Entrar
Últimos assuntos
» player não consegue andarpor lovn7 Qui 21 Nov 2024, 13:33
» É possível fazer istó no game maker
por William Lima Qui 21 Nov 2024, 10:56
» Rio Rise - novo launcher do Gta San Andreas SAMP Brasil
por Lua Sáb 16 Nov 2024, 20:22
» (Resolvido) Cenario longo x Texture Pages
por josuedemoraes Sáb 16 Nov 2024, 15:31
» Kids' band
por Adilson Lucindo Santos Sex 15 Nov 2024, 12:23
» (RESOLVIDO) Engasgos-Troca de Sprites/animações
por josuedemoraes Ter 12 Nov 2024, 01:49
» Block Room - DEMO
por Joton Qua 06 Nov 2024, 22:58
» Game Infinito vertical (subindo)
por macmilam Sáb 26 Out 2024, 12:36
» Retorno da GMBR!!!
por Dancity Ter 22 Out 2024, 16:36
» Máquina de estados
por aminaro Qui 10 Out 2024, 13:33
» como faço pra um objeto colidir com o outro e diminuir a vida do player ?
por josuedemoraes Qui 03 Out 2024, 16:51
» RESOLVIDO: Colisão com objetos moveis
por josuedemoraes Qua 02 Out 2024, 20:28
» Crypt of the Blood Moon
por divin sphere Qua 11 Set 2024, 18:18
» como fazer um objeto seguir?
por divin sphere Dom 18 Ago 2024, 18:08
» Procuro de alguém para Modelar/Texturizar/Animar objetos 3D
por un00brn Dom 11 Ago 2024, 11:10
» Destruição de cenário (estilo DD Tank)
por CoronelZeg Sex 09 Ago 2024, 17:16
» RESOLVIDO-Como destruir uma instancia especifica de um objeto
por josuedemoraes Ter 23 Jul 2024, 00:40
» Automatizar a coleta de id
por GabrielXavier Seg 22 Jul 2024, 18:01
» Preciso de ajuda para concluir um pequeno projeto
por lmoura Qui 27 Jun 2024, 15:45
» ANGULO ACOMPANHAR O OBJETO
por Klinton Rodrigues Qui 27 Jun 2024, 08:34
» Musica reinicia quando sala reinicia
por GabrielXavier Ter 18 Jun 2024, 07:28
» como fazer uma copia de gd
por generico_cube Sex 14 Jun 2024, 15:48
» Square Adventure
por guilherme551 Ter 11 Jun 2024, 09:54
» como posso definir limite de uma variavel
por GabrielXavier Sex 07 Jun 2024, 14:14
» [Resolvido] Dúvida, colisão única de objeto
por vdm842 Sex 24 maio 2024, 09:50
Equipe de tradução
+4
PedroX
fafa522
RKNF1995
extremsx
8 participantes
GMBR :: Projetos :: Formação de Equipes
Página 1 de 2
Página 1 de 2 • 1, 2
Qual o proximo tutorial deve ser traduzida
Equipe de tradução
Projeto de tradução dos arquivos oficiais do GM 7.
Traduções e edições.
Tutorial - Your First Game ( 100% concluido )
Tutorial - 3-Dimensional Games ( 20% concluido )
Traduções e edições.
Tutorial - Your First Game ( 100% concluido )
Tutorial - 3-Dimensional Games ( 20% concluido )
Última edição por extremsx em Seg 04 maio 2009, 22:29, editado 30 vez(es)
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
se vc quiser eu posso ajudar a traduzir agnte pode se dividir em partes para traduzir eo bom
e que tem varios tradutores pra ajudar
e que tem varios tradutores pra ajudar
Re: Equipe de tradução
Po tu vai tradusi isso tudo?!
Caraca tu vai tradusi os tutoriais oficiais do oyogames o game maker 7 e o livro game maker aprentice e vai posta o download aqui?!
poxa nu vejo a hora de vc termina de tradusi tudo e posta os tutos o livro e o game maker 7 em portugues caraca! vai ajuda pakas com isso a moderação(me refiro principalmente ao Ramon Wadry) pdi te elege principalmente a colaborador depois que vc termina pq pelo q vejo tem muito poco colabor aq no forum msm assim to ancioso e muuuuuuuuuuito obrigado por isso a meses q fiko resendo pra que alguem muuuuuuuuito gente boa tradusise os tutos da yoyogames des de quandu comesei a mexe em gm q sempre quiz isso mais os tradutores sao muito ruins e como nu sei ingles ficava pedindo pra todos e esperando alguem tradusi,e vc ainda vai traduzi o livro e vai coloka ele pra download?! poxa isso e q e gente boa muuuuuuuuuuuuuuuuito obrigado mais uma vez...... e o gm 7 q nem precisa de tradução por ser tao facil de intender e d tew uma interface limpa e facil compriensao..... mais c vc quer tradusi ele tambem agradesso muito obrigado cara obrigado msm :oops:
ESPERO Q ISSO SAIA O MAIS RAPIDO POSSIVEL
Caraca tu vai tradusi os tutoriais oficiais do oyogames o game maker 7 e o livro game maker aprentice e vai posta o download aqui?!
poxa nu vejo a hora de vc termina de tradusi tudo e posta os tutos o livro e o game maker 7 em portugues caraca! vai ajuda pakas com isso a moderação(me refiro principalmente ao Ramon Wadry) pdi te elege principalmente a colaborador depois que vc termina pq pelo q vejo tem muito poco colabor aq no forum msm assim to ancioso e muuuuuuuuuuito obrigado por isso a meses q fiko resendo pra que alguem muuuuuuuuito gente boa tradusise os tutos da yoyogames des de quandu comesei a mexe em gm q sempre quiz isso mais os tradutores sao muito ruins e como nu sei ingles ficava pedindo pra todos e esperando alguem tradusi,e vc ainda vai traduzi o livro e vai coloka ele pra download?! poxa isso e q e gente boa muuuuuuuuuuuuuuuuito obrigado mais uma vez...... e o gm 7 q nem precisa de tradução por ser tao facil de intender e d tew uma interface limpa e facil compriensao..... mais c vc quer tradusi ele tambem agradesso muito obrigado cara obrigado msm :oops:
ESPERO Q ISSO SAIA O MAIS RAPIDO POSSIVEL
fafa522- Data de inscrição : 23/04/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 123
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
rogerio escreveu:se vc quiser eu posso ajudar a traduzir agnte pode se dividir em partes para traduzir eo bom
e que tem varios tradutores pra ajudar
Te add no MSN pra gente se falar
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
:oops: :oops:
fafa522- Data de inscrição : 23/04/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 123
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
rogerio escreveu:se vc quiser eu posso ajudar a traduzir agnte pode se dividir em partes para traduzir eo bom
e que tem varios tradutores pra ajudar
Te add no MSN pra gente se falar
Essa tradução vai ficar o mais parecido ( a cara vai ser a mesma ) possivel do original fafa522, por iss ele pode demorar um pouco, mas não se preocupe.
Toda vez que traduzo algo procuro em dicionarios para trirar qualquer resto de duvida.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
[quote="extremsx"]
Te add no MSN pra gente se falar
Essa tradução vai ficar o mais parecido ( a cara vai ser a mesma ) possivel do original fafa522, por iss ele pode demorar um pouco, mas não se preocupe.
Toda vez que traduzo algo procuro em dicionarios para trirar qualquer resto de duvida.
A tradução do GM7 "Programa" pode demorar mas pois ela e criptografada, ou seja, qual que mudança que eu fizer ele reclama, ja descobri um jeito mas ele não é viavel.
rogerio escreveu:se vc quiser eu posso ajudar a traduzir agnte pode se dividir em partes para traduzir eo bom
e que tem varios tradutores pra ajudar
Te add no MSN pra gente se falar
Essa tradução vai ficar o mais parecido ( a cara vai ser a mesma ) possivel do original fafa522, por iss ele pode demorar um pouco, mas não se preocupe.
Toda vez que traduzo algo procuro em dicionarios para trirar qualquer resto de duvida.
A tradução do GM7 "Programa" pode demorar mas pois ela e criptografada, ou seja, qual que mudança que eu fizer ele reclama, ja descobri um jeito mas ele não é viavel.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
espero q sim.... boa sorte e esperu muuuito a tradusao de tud o isso eu precisu muito desses tutos do livro e talves do gm7 em br espero q termino o quao antes possivel vlw irmao e boa sorte aewse quiser me add no msn pra mi passa quandu uma demo estive pronta passa aew!
fafa522- Data de inscrição : 23/04/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 123
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
fafa522 escreveu:espero q sim.... boa sorte e esperu muuuito a tradusao de tud o isso eu precisu muito desses tutos do livro e talves do gm7 em br espero q termino o quao antes possivel vlw irmao e boa sorte aewse quiser me add no msn pra mi passa quandu uma demo estive pronta passa aew!
Parece que vai ser dificio a tradução do GM7, mas a do GM6.1 pode ser facil mas o problema que eu fiz isso com um crackiado e vou testar fazer com o Original, ja que não pode postar crack não vou poder postar o traduzido so que crackiado.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
ou
eu ajudo
eu sei um site que vc coloca ate textos e ele traduz...
vc coloca o tutorial inteiro e ele traduz...
o site é:
http://translate.google.com/
eu ajudo
eu sei um site que vc coloca ate textos e ele traduz...
vc coloca o tutorial inteiro e ele traduz...
o site é:
http://translate.google.com/
Re: Equipe de tradução
PedroH escreveu:ou
eu ajudo
eu sei um site que vc coloca ate textos e ele traduz...
vc coloca o tutorial inteiro e ele traduz...
o site é:
http://translate.google.com/
Olha isso é facil mas o que eu quero são pessoas que saibam ingles pois na tradução via software não se tem muita concordancia na frase, e tambem quem não conheçe o tradutor do google, eu uso o Tradutor do Google, Babylon, Dic, Globalink Power Translator, entres outros pra mim ajudar em uma palavra que eu não conheço ou mim dar uma ideia de como traduzir certa frase.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
Se traduzirem algo, nunca usem esses tradutores automáticos que tem na internet, se for usar é melhor nem traduzir nada. Façam por vocês mesmo, sabendo o inglês.
E concerteza se for feito direitinho essas traduções serão de grande valia para o pessoal do site.
E concerteza se for feito direitinho essas traduções serão de grande valia para o pessoal do site.
Re: Equipe de tradução
Ramon Wadry escreveu:Se traduzirem algo, nunca usem esses tradutores automáticos que tem na internet, se for usar é melhor nem traduzir nada. Façam por vocês mesmo, sabendo o inglês.
E concerteza se for feito direitinho essas traduções serão de grande valia para o pessoal do site.
Isso mesmo Ramon Wadry, eu uso tradutores apenas para tirar duvidas e mim dar ideas de como posso traduzir, mas oficialmente a tradução sai de mim e não de algum tradutor
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
NOVIDADES
Depois de muita procura descobri como traduzir o Game Maker, ate o fim da conclusão da tradução varias versões betas serão lançadas para corrigir os problemas (Problema esse que quando um tradução for feita a palavra em portugues pode ficar maior do que a palavra em ingles causando assim um "BUG" visual)
Em breve estrarei lançando a versão beta para o GM 7, e postarei aqui para download por isso pesso a ajuda de todos para encontrar os "Bugs" Visuais da tradução
DES-NOVIDADES
Existem algumas partes ruins em fazer isso.
1º - Para traduzir se faz nessesario o uso de um GM7 crackeado, e eu so conheço 2 crack para o GM 7 e os dois de muitoooooos virus eu uso um que eh no estilo patch onde so uso uma vez depois apago o crack.
2º - A usar o patch ele indisponibiliza ( Da erro ao tentar usar ) a opção salvar abrir entre outras coisas (Estou tentando resolver isso)
3º - Não é permitido o post de cracks no forum ( Eu Acho ) por isso não dara para postar aqui a tradução onde se consegue altomaticamente o crack.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
eu usei o DrxJ e nu deu virus naum,queru dizer meu antivirus limpou tudo e u maximo q deu foi uns 3 avalos de troia os famosos trojans q so dexa o pc um poko mais lerdo nada mais
fafa522- Data de inscrição : 23/04/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 123
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
eu to pra laçar a versão 0.2.1 da tradução do Game Maker 7, mas presizo da autorização para postar, so pra avizar na versão 0.2.1 o menu do GM7 ta quase 100% traduzido so falta 3 coisinha bem pequenas para terminar.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Re: Equipe de tradução
Não acho necessário traduzir o própio GM7, seria melhor e mais produtivo traduzir os tutoriais.
Mas façam o que quiser!
Mas façam o que quiser!
Re: Equipe de tradução
Ramon Wadry escreveu:Não acho necessário traduzir o própio GM7, seria melhor e mais produtivo traduzir os tutoriais.
Mas façam o que quiser!
O bom da tradução do GM 7 vai ser mais pra quem ta começando.
extremsx- Data de inscrição : 17/09/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 39
Prêmios :
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
x 0 x 0 x 0
Página 1 de 2 • 1, 2
Tópicos semelhantes
» Formação de Equipe (Nome da Equipe não previsto ainda)
» Tradução do Help do GML
» Formação de Equipe(Equipe MSGamers)
» [Tradução] Arquivos INI
» tradução das ferramentas
» Tradução do Help do GML
» Formação de Equipe(Equipe MSGamers)
» [Tradução] Arquivos INI
» tradução das ferramentas
GMBR :: Projetos :: Formação de Equipes
Página 1 de 2
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos