GMBR
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.
Entrar

Esqueci-me da senha

Últimos assuntos
» Retorno da GMBR!!!
por theguitarmester Ter 19 Mar 2024, 22:38

» Procuro Programador de game maker
por Wou Sex 15 Mar 2024, 10:27

» Mod APK
por gamerainha Qua 13 Mar 2024, 06:30

» Mudar cor de apenas uma palavra
por lunalol Sex 01 Mar 2024, 13:42

» Aceito pedidos de sprites (Com exemplos meus)
por Sevilha Qua 28 Fev 2024, 12:17

» Inventário simples
por Isquilo_Roedor Qui 22 Fev 2024, 15:18

» Problemas na programaçnao de inimigo [jogo DOOM LIKE]
por Black Mirror Dom 11 Fev 2024, 13:34

» ANDROID MULTI TOUCH
por DiegoBr Dom 04 Fev 2024, 12:13

» Servidor de Discord do fórum?
por Lighter Sáb 27 Jan 2024, 17:18

» Save e Load Json
por Klinton Rodrigues Qui 25 Jan 2024, 11:12

» Colisão com mais de um objeto
por aminaro Seg 22 Jan 2024, 15:02

» Oi sou novo aqui
por Thiago Silveira Alexandre Sáb 20 Jan 2024, 20:55

» Como acessar conteudo comprado no marketplace
por macmilam Sex 19 Jan 2024, 07:42

» Devlogs em vídeos do Block Room
por Joton Seg 15 Jan 2024, 16:56

» Alguém aqui já ganha dinheiro com seus games?
por Joton Seg 15 Jan 2024, 16:49

» ACERVO GMBR MAGAZINE
por Joton Qui 11 Jan 2024, 19:21

» como aumentar o obj sem aumentar a colisão??
por GabrielXavier Qua 10 Jan 2024, 07:21

» Asteroid Core - Early Acesse Update [0.2.0.0]
por JOZ. Seg 08 Jan 2024, 14:39

» Versionamento de código com GitHub
por GabrielXavier Seg 08 Jan 2024, 07:32

» Rio Rise - novo launcher do Gta San Andreas SAMP Brasil
por kolesovsup Sex 29 Dez 2023, 07:16

» a funçao approach ainda existe?
por PEDRINDEV Ter 26 Dez 2023, 20:05

» Inimigo ataca até por trás! >:(
por saim Sex 22 Dez 2023, 08:55

» [RESOLVIDO]Spawn após morte
por Deception_1999 Dom 17 Dez 2023, 16:39

» Remunerado $$$ - Procuro programador para ajudar a "montar" um jogo
por theguitarmester Sáb 02 Dez 2023, 16:28

» Game maker nao abre
por Cerf Dom 26 Nov 2023, 12:01


Meu projeto de tradução - Video

+4
Henrique_GJ
CPinheiro
Hélio
fonetico
8 participantes

Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por fonetico Sáb 16 Jan 2010, 19:37

Não sei se muitos de vocês sabem mas eu estou traduzindo o Game Maker 8 Inteiro! Menu por menu. Abaixo um video mostrando o andamento do processo de tradução:



A tradução da versão inteira será terminada até o dia 1/02/10 e você poderá a tê-la gratuitamente! Só é necessário mandar um e-mail com esses requisitos:

- Fale a versão do Game Maker que você tem.
- Prove com imagens a versão que você diz ser a do seu Game Maker.
- Aguarde até chegar o e-mail com o instalador do Game Maker 8 em português!
fonetico
fonetico

Data de inscrição : 05/10/2009
Reputação : 7
Número de Mensagens : 1830
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por Hélio Sáb 16 Jan 2010, 19:53

Tópico movido.
Acho legal, você estar ajudando, traduzindo o game maker, mas de boa, não acho necessário,é muito simples a interface do game maker, a não ser que você só vá traduzir as abas.
Hélio
Hélio

Data de inscrição : 02/06/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 1010
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 1 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por CPinheiro Sáb 16 Jan 2010, 19:57

Olha, o GM traduzido pode ser uma grande mão na luva pra quem não tem um conhecimento de inglês básico e tenha dificuldades com a interface. Mas isso também pode ser um problema: todos os tutoriais daqui referem-se aos nomes em inglês. Nenhum tutorial manda o leito clicar em "Adicionar Background", mas sim em "Add Background". Isso pode confundir um pouco.

Sem falar que, como os códigos são em inglês, não sei se ajudará tanto. =|
CPinheiro
CPinheiro

Data de inscrição : 01/06/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 1015
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 1 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

http://supermariobrasileiro.blogspot.com

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por fonetico Sáb 16 Jan 2010, 20:13

Bom isso é verdade... Mas isso depende do consumidor concorda? Se ele quiser traduzido será traduzido xD

E traduzido também é mais fácil mexr, como por exemplo nas propriedades do jogo sabe?

E também não vai ser só as abas que vou traduzir, vai ser o GM 100%
fonetico
fonetico

Data de inscrição : 05/10/2009
Reputação : 7
Número de Mensagens : 1830
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por Henrique_GJ Sáb 16 Jan 2010, 20:37

q legal!!! não faço a mínima idéia de como editar um programa!!!!

mas mesmo assim... vc conseguiria traduzir os códigos??

ex: sem tradução se escreve IF

com tradução poderá ser IF ou SE

seria mto bom, se a pessoa não soubesse em português saberia em inglês, e os em português ela decoraria rapidim
Henrique_GJ
Henrique_GJ

Data de inscrição : 30/12/2009
Reputação : 4
Número de Mensagens : 1344
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0
Plataformas :
  • Game Maker 8.0 ou 8.1
  • Java
  • C ou C++


http://sitedosjogos.forumeiros.com

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por Natch Sáb 16 Jan 2010, 20:46

Óptimo trabalho souzalucasjose.


mas mesmo assim... vc conseguiria traduzir os códigos??

ex: sem tradução se escreve IF

com tradução poderá ser IF ou SE

seria mto bom, se a pessoa não soubesse em português saberia em inglês, e os em português ela decoraria rapidim

sinceramente não acho bom mexer na linguagem...
a programação é Universal, e é em inglês, sei que é dificil perceber, mas com esforço vai la...
Natch
Natch

Data de inscrição : 05/06/2008
Reputação : 0
Número de Mensagens : 501
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

http://studionatch.com.sapo.pt/

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por Kabeção Sáb 16 Jan 2010, 20:54

Acho que não se acostumar com inglês é a pior ideia que existe para quem quer aprender a programar.
Tanto que os programas que uso para trabalhar com isso mesmo tendo uma versão em português ainda prefiro usar em inglês.

Sem falar que tem esse ponto importante:
Mas isso também pode ser um problema: todos os tutoriais daqui referem-se aos nomes em inglês. Nenhum tutorial manda o leito clicar em "Adicionar Background", mas sim em "Add Background". Isso pode confundir um pouco.

mas mesmo assim... vc conseguiria traduzir os códigos??

ex: sem tradução se escreve IF

com tradução poderá ser IF ou SE

seria mto bom, se a pessoa não soubesse em português saberia em inglês, e os em português ela decoraria rapidim
Imagina só, você digitando SE enquanto o resto do mundo usa IF, com certeza o cara ia se confundir ainda mais.
Kabeção
Kabeção

Games Ranking : Sem avaliações

Data de inscrição : 08/06/2008
Reputação : 100
Número de Mensagens : 2314
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 7 Moedas x 0

Ouro x 3 Prata x 0 Bronze x 1

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

http://blackcapapps.blogspot.com.br/

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por Henrique_GJ Sáb 16 Jan 2010, 20:56

não acho isso não...

pra iniciantes, seria melhor se o cara pudesse tanto escrever SE como escrever IF, seria só um comando a mais
Henrique_GJ
Henrique_GJ

Data de inscrição : 30/12/2009
Reputação : 4
Número de Mensagens : 1344
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0
Plataformas :
  • Game Maker 8.0 ou 8.1
  • Java
  • C ou C++


http://sitedosjogos.forumeiros.com

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por PedroX Sáb 16 Jan 2010, 20:59

eu acho que nao tem como traduzir os codigos...
pra traduzir o codigo ele ia precisar usar decompiler...
mas pra traduzir a interface é so usar o lingoware...

_________________


Leia o Manual do Iniciante e a Lista de Tutoriais, para aprender bastante sobre o GM.
Recomendo o Manual completo das colisões, bem útil.
O exemplo Criar um chat (banir, kickar, etc) é interessante.

Para seu jogo ficar rápido e legal, aprenda a Aumentar o desempenho do seu jogo.

Aprenda a calcular a velocidade de suas animações


Entre para o Clube do Inglês:
PedroX
PedroX

Games Ranking : Nota B

Notas recebidas : C+B
Data de inscrição : 26/07/2008
Reputação : 311
Número de Mensagens : 6086
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 17 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

https://web.whatsapp.com/send?phone=5519995935953&text=Pedro

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por fonetico Sáb 16 Jan 2010, 21:12

Pedro Henrique escreveu:eu acho que nao tem como traduzir os codigos...
pra traduzir o codigo ele ia precisar usar decompiler...
mas pra traduzir a interface é so usar o lingoware...

Tem sim, mas eu também não gostaria de fazer porque ia ficar mais estranho com todos os códigos que aprendemos em ingles e depois mudar para o portugues do nada...

Eu não uso o lingoware pra traduzir não amigo Smile O lingoware dá pra quebrar o galho, mas o dicionário de tradução dele é péssimo, eu simplesmente, edito os códigos do GM, a braço e punho pra traduzir, com o que eu sei do inglês.
fonetico
fonetico

Data de inscrição : 05/10/2009
Reputação : 7
Número de Mensagens : 1830
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por PedroX Sáb 16 Jan 2010, 21:27

voce traduz com que ferramenta,tipo,com que voce abre o programa pra editar?

_________________


Leia o Manual do Iniciante e a Lista de Tutoriais, para aprender bastante sobre o GM.
Recomendo o Manual completo das colisões, bem útil.
O exemplo Criar um chat (banir, kickar, etc) é interessante.

Para seu jogo ficar rápido e legal, aprenda a Aumentar o desempenho do seu jogo.

Aprenda a calcular a velocidade de suas animações


Entre para o Clube do Inglês:
PedroX
PedroX

Games Ranking : Nota B

Notas recebidas : C+B
Data de inscrição : 26/07/2008
Reputação : 311
Número de Mensagens : 6086
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 17 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

https://web.whatsapp.com/send?phone=5519995935953&text=Pedro

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por jp_away Sáb 16 Jan 2010, 21:49

Henrique_GJ escreveu:q legal!!! não faço a mínima idéia de como editar um programa!!!!

mas mesmo assim... vc conseguiria traduzir os códigos??

ex: sem tradução se escreve IF

com tradução poderá ser IF ou SE

seria mto bom, se a pessoa não soubesse em português saberia em inglês, e os em português ela decoraria rapidim

Se vc quer assim, recomendo esperar pelo Game Builder 2 xD, pq pelas screens os códigos serão em português xD

~Topic:~
__________________________________________________________________________

Cara, gostei muito da sua idéia, concerteza irei querer xD
jp_away
jp_away

Games Ranking : Nota D

Notas recebidas : D
Data de inscrição : 05/09/2009
Reputação : 6
Número de Mensagens : 860
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

http://www.jpgamesweb.xpg.com.br/

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por fonetico Sáb 16 Jan 2010, 21:51

Traduzo com o ressource Haker.
fonetico
fonetico

Data de inscrição : 05/10/2009
Reputação : 7
Número de Mensagens : 1830
Prêmios : Meu projeto de tradução - Video Empty

Medalhas x 0 Tutoriais x 0 Moedas x 0

Ouro x 0 Prata x 0 Bronze x 0

Insignia 1 x 0 Insignia 2 x 0 Insignia 3 x 0

Ir para o topo Ir para baixo

Meu projeto de tradução - Video Empty Re: Meu projeto de tradução - Video

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos